항목 ID | GC00501985 |
---|---|
한자 | 雙溪寺三層石塔 |
영어음역 | Ssanggyesa Samcheung Seoktap |
영어의미역 | Three-Storied Stone Pagoda of Ssanggyesa Temple |
분야 | 종교/불교,문화·교육/예술,문화유산/유형 유산 |
유형 | 유적/탑과 부도 |
지역 | 전라남도 진도군 의신면 사천리 76번지 |
시대 | 근대/일제 강점기 |
집필자 | 정명철 |
성격 | 탑 |
---|---|
건립시기/연도 | 1944년 |
관련인물 | 임문주(任文柱)|김형봉(金亨奉)|김성술(金聖述) |
기단높이 | 98㎝ |
탑신높이 | 113㎝ |
탑신층수 | 3층 |
재질 | 석재 |
소재지 주소 | 전라남도 진도군 의신면 사천리 76번지 |
소유자 | 쌍계사 |
관리자 | 쌍계사 |
[정의]
전라남도 진도군 의신면 사천리 76번지 쌍계사에 있는 삼층석탑.
[개설]
의신면 사천리 쌍계사 삼층석탑은 쌍계사 대웅전 앞에 있는 삼층석탑으로 기단부 측면에 새겨진 명문에 의하면, 시주자는 임문주(任文柱)이고 감역관은 김형봉(金亨奉), 당시 주지는 김성술(金聖述)로 되어 있다.
[형태]
의신면 사천리 쌍계사 삼층석탑은 높이 98㎝인 석주형 기단에 113㎝나 되는 탑신부를 올려놓았는데 옥개석은 팔작지붕형으로 네 귀퉁이가 치솟았다. 탑신도 역시 각 사면에 아무런 조식이 없으며 정상에 2단의 보주가 놓여 있다.
[금석문]
기단부 측면에 방형액(方形額)을 만들고 거기에 ‘施主 任文柱 監役 金亨奉 佛紀二九七一年 八月日 住持 金聖述’이라는 명문을 새겨놓았다.
[의의와 평가]
석탑이라고 하기에는 너무 왜소하며 연대도 떨어진다.